Resuscitating “the Chinese William Faulkner”

In the current A Public Space, Yiyun Li translates the letters of Chinese writer Shen Congwen, who stopped writing fiction after a nervous breakdown and saw his books burned. (Via.)


Newsletter Signup

Subscribe to my free newsletter, Ancestor Trouble.


You might want to subscribe to my free Substack newsletter, Ancestor Trouble, if the name makes intuitive sense to you.